Q u i c k
. d o w n l o a d .(It<>De)
Non occorre* l'accesso a banda larga, nemmeno per i sistemi
completi!
Auch für Komplett-Systeme kein*
Breitbandanschluss nötig!
*) ausgenommen Versionen mit OpenOffice <> Eccetto le versioni con OpenOffice
(A)DSL:
Jetzt sofort ins Internet (mit Modem-Router) OHNE jegliche
Konfiguration!
(A)DSL: Adesso accesso immediato a internet SENZA la minima
configurazione (se tramite modem-router)!
| Cosa è 'TARTUGA-DSL'
? Come pesonalizzare il sistema e salvare il lavoro con un sistema virtuale? Informazione inerente l'iscrizione per corsi Linux online e la versione [PDF] da stampare Contenuto ed entità dei corsi / del supporto |
Was ist 'TARTUGA-DSL'? Wie speichert man die persönlichen Einstellungen und die Arbeit mit einem virtuellen System? Informationen und AGB zur Anmeldung für Online-Linux-Kurse => Druckausgabe [PDF] Inhalt und Umfang der Kurse / des Supports |
[ ABOUT
TARTUGA...]
Für
Schnellentschlossene und Experten <--> So già cosa
voglio, sono esperto.
DOWNLOAD TARTUGA-DSL-mini
32.6 - current edition (v. 2009) - 88 MB with suppl. browser Opera™ including CHAT and Mail
DOWNLOAD TARTUGA-DSL-maxi
32.4 - current
edition (v. 2009) - 100 MB
with suppl. browser Opera™ including CHAT and Mail
DOWNLOAD TARTUGA-DSL-office
32.2 (multilingual)
- current edition (v. 2008) - 346 MB with OpenOffice +
Opera™ including CHAT and Mail
TARTUGA-DSL-office-DE-32.2 DOWNLOAD, gleich wie oben aber mit DE-Bedieneroberfläche für OpenOffice - Details
Licenses: Opera TM <> GPL
- Lavorare navigando fra 4 (ed
oltre) schermi attivi. DOWNLOAD della versione mini32.6 con
videoplayer XINE e OPERA™ Documenti indispensabili => |
- Abwechsungsweises Arbeiten
auf 4 (u. mehr) Desktops DOWNLOAD der Mini32.6-Version
mit
Videoplayer XINE und OPERA™ Unerlässliche
Dokumente => |
Versione maxi ed altre *** Naturalmente anche questa
versione è ottenibile su CDROM .
Vedere
sopra Altre
versioni professionali sono ottenibili su CD /
DVD (non-free)
p.e. Inoltre: Versioni su altri media, per diverse architetture, quale embedded Linux (dispositivi industriali) Altri argomenti: |
Maxi-Version und andere *** Natürlich ist auch diese Version auf CDROM erhältlich . Siehe oben Weitere
Versionen: Andere, professionelle Versionen
(non-free) auf CD / DVD, z.B. Ferner: Versionen auf anderen Datenträgern, für verschiedene Architekturen, als embedded Linux (Industriegeràte) Verwandte Themen: |
| Dapprima: il "DSL"
nel nome non ha niente da fare con l'accesso internet a
banda larga (A)DSL ma proviene da "DamnSmall Linux"!
I nostri sistemi funzionano benissimo e sono scaricabili
anche senza 'banda larda'. TARTUGA-DSL è stato concepito come sistema virtuale LINUX facilmente da usare anche per abituali utenti di sistemi Windows - almeno per le mansioni quotidiane che necessitano di un collegamento sicuro a internet portatile e per altri piccoli lavori congiunti e -soprattutto - per utenti che non vogliono mettere in pericolo il loro sistema Windows installato andando su internet (semplicemente lasciandolo da parte per internet ...) o che non vogliono lasciare nessuna traccia locale del proprio lavoro. Le nuove versioni hanno un editore RTF e HTML (compatibile con MS-Word) con controllo ortografico per quattro lingue. Dietro questo aspetto minimalistico si nasconde però un sistema LINUX tutt'altro che 'piccolo' per chi se ne intende. Agli altri offre una piattaforma ideale per l'apprendimento. Al giorno d'oggi una nozione almeno di base di Linux dovrebbe far parte della rubrica 'informatica' di ogni CV, un fatto di cui nelle regioni italofone non se ne rende ancora abbastanza conto. Più su Linux e sui sistemi virtuali => http://www.tartuga.ch |
Vorweg:
Das "DSL" im Namen hat nichts mit dem Internet-Breitbandzugang
(A)DSL zu tun, sondern kommt von "Damn Small Linux"!
Unsere Systeme sind keinesfalls auf einen Breitbandzugang
angewiesen - auch nicht zum Herunterladen. TARTUGA-DSL ist ein virtuelles
LINUX-System und für Leute gedacht, welche
normalerweise eher auf Windows arbeiten aber eine zuverlässige
und sichere portable Umgebung für Internet
schätzen und ihr installiertes Windows mit einem
virtuellen LINUX-System vor Viren, Trojanern etc. schützen
möchten (indem sie Windows eben nicht für Internet
brauchen ...) oder sich darauf verlassen wollen / müssen,
keine lokalen Spuren iher Arbeit zu
hinterlassen. Auch kleinere Alltagsaufgaben können bewältigt
werden. (Der MS-Word kompatible Editor für RTF und HTML
ist neuedings mit 4 -sprachigem Korrekturprogramm
ausgerüstet) . Hinter dieser minimalistischen Fassade
steckt aber ein ausgewachsenes LINUX-System für
diejenigen, die damit umgehen können. Wer es noch nicht
kann, findet hier eine ideale Lernumgebung vor.
Basiskenntnise von Linux machen sich heutzutage in der
Rubrik 'Informatikkenntnisse' in jedem CV gut. |
|
|
| TARTUGA-DSL
prevede
l'avvio del
sistema sempre col CD (se in rarissimi casi non fosse
possibile, allora col dischetto d'avvio). Vale a dire che
per qualche secondo si deve tener
inserito il CD. Poi, in un secondo tempo, si prosegue
l'avvio coll'USB-stick su cui si troverà anche la
configurazione originale (backup.tar.gz)
, il sistema quale unico file compresso ed i programmi -
in breve: tutto il contenuto del CD (eccetto
'isolinux'). Questa parte dell'USB-stick apparirà nel
sistema come 'cdrom' e rimarrà protetta da
scrittura per motivi di sicurezza. Per il file
di backup personale, per i documenti
personali da scambiare, d'elaborare e da salvare sull'USB-stick,
viene creata una seconda partizione formattata
FAT32 (accessibile anche a Windows) in cui si
crea anche il 'DOS-SWAP-file' (memoria virtuale, 30-120
MB). Di solito la prima partizione (statica) figura sotto
Linux come /dev/sda1 e la seconda come /dev/sda2. Vantaggio dell'uso di un USB-stick: Si porta sempre tutto con sé (però si può anche perdere tutto in una volta - rimarrà comunque ancora il CD ...). Inoltre: risparmio d'energia (laptop!) e di solito velocità superiore e meno rumore. Naturalmente si può lavorare anche solo da CDROM salvando il lavoro secondo le possibilità del caso (disco rigido, floppy, zip , via internet su spazio di memoria remota ecc.) Sicurezza: Si deve tener conto del fatto che Linux (è soprattutto se virtuale) è un sistema molto più potente di Windows. Si può accedere ad un PC Windows senza password e copiare i dati in un istante usando un piccolissimo USB-stick: un'operazione più che discreta. Perciò in un'azienda o in uno studio, le porte USB dovrebbero essere prottete dall'abuso. Un discorso simili inerente la stessa problematica si potrebbe far valere anche per altri dispositivi attualmente di moda come p.e. 'Bluetooth', WLAN ecc., soprattutto se si considera la complessità ( ed i costi) di una protezione veramente efficace. |
TARTUGA-DSL
sieht
das Booten immer
von der CD vor. Zumindest für die ersten
Sekunden soll die CD eingelegt sein (falls das
nicht geht, die Bootdiskette). Dann kann man auf andere
Medien wechseln und die CD entfernen. Im Falle eines USB-Sticks
richtet man vorgängig zwei Partitionen ein (wie 2
Festplattenpartitionen). In die erste (oberste) kopiert
man das statische System als einziges komprimiertes File,
die Programme und das (originale)
Backupfile - kurz den ganzen Inhalt (ausser
'isolinux') der CD. Diese Partition
erscheint dann im laufenden System als 'cdrom' und bleibt
schreibgeschützt wie eine echte CD, wenn auch nur
softwaremässig. Die zweite Partition (unbedingt FAT32
formatiert für Datenaustausch mit Windows)
beherbergt das persönliche Backup-File
sowie alle Dokumente. In dieser Partition wird auch das
'DOS-SWAP-File' erzeugt (virtueller Speicher, 30-120 MB).
Unter Linux heissen in der Regel diese Partitionen /dev/sda1
und /dev/sda2. Vorteil: Mit einem USB-Stick trägt man immer alles mit sich (man kann aber auch alles auf's Mal verlieren - wenigstens bleibt dann noch die CD). Ferner: Energie-Ersparnis (Laptop!), weniger Lärm. Natürlich kann man auch nur mit CDROM arbeiten. Die Arbeit speichert man von Fall zu Fall wo gerade möglich (Festplatte, Floppy, Zip, via Internet auf entfernten Speicherplatz usw.) Sicherheit: Man sollte sich stets bewusst sein, dass Linux (besonders wenn virtuell) von seinen Möglichkeiten her Windows überlegen ist: Man hat auch ohne Passwort Zugriff auf einen Windows-PC und kann z.B. im Nu Daten kopieren. Mit einem USB-Stick fällt das kaum auf. Aus diesem Grunde sollten in einer Firma, in einem Studio, USB-Ports immer gegen Missbrauch geschützt werden. Natürlich könnte man ähnlich Problematisches auch von 'Bluetooth' und WLAN etc. als fragwürdige Komfort-Lösungen sagen, bedenkt man die Komplexität (und die Kosten) eines wirklich wirksamen Datenschutzes. |
¦¦¦¦ Richiesta /
iscrizione per
supporto
e/o corso individuale - Versione [PDF] da stampare
¦¦¦¦ Anmeldung /
Einschreibung für individuellen Support / Lehrgang -
Druckversion [PDF]
| COME ISCRIVERSI? Inviare semplicemente un e-mail a support@tartuga.ch con una breve descrizione del supporto / corso desiderato, p.e.: 1) Piuttosto un supporto tecnico riferito alla versione concreta di TARTUGA-DSL e gli applicativi. 2) Un'istruzione approfondita per conoscere meglio il sistema, per poter modificarlo ed amministrarlo in modo avanzato. 3) Un corso sistematico ma personalizzato d'introduzione in Linux (in genere) usando il CD-live per gli esercizi, con docente personale. Da Voi dovremmo inoltre sapere: 1) Quali le Vostre nozioni di Linux (niente/ un po'/ buone) ? 2) Nozioni di DOS (niente/ remote/ buone)? 3) Quali le Vostre nozioni di Windows (un po'/ buone degli applicativi/ anche del sistema operativo, rete, server...) ? 4) Su quale tipo di macchina (PC/ laptop/ server) ? 5) Quanto tempo dovrebbe durare: 30 o 90 giorni? Oppure sull'arco di 12 mesi 15 rispettivamente 45 unità di lezione / supporto? 6) Quando vorreste possibilmente iniziare? Condizioni: Altro: |
WIE MELDE ICH MICH AN? Senden Sie einfach ein Email an support@tartuga.ch und beschreiben uns mit einigen Worten Ihren Wunsch, z.B. 1) Sie möchten nur oder eher einen rein technischen Support bezogen auf die konkrete TARTUGA-Version und auf praktische Anwendungen 2) Sie möchten etwas tiefer ins virtuelle Linux-System eindringen, das System verwalten, ändern usw. 3) Sie möchten vor allem Linux im Allgemeinen als Anfänger erlernen (d.h . einen systematischen aber dennoch individuellen Linux-Kurs) ? Wir
sollten dann noch von Ihnen wissen: Geschäftliches: Zusatz: |
| Descrizione del
supporto / dei corsi
P.S. Il nostro supporto e la nostra istruzione mira alla padronanza di un sistema Linux ed in particolare ad uno virtuale. Non ci occupiamo dei dettagli di determinati applicativi d'ufficio, multimediali, di giochi ecc. presenti anche in Windows e Mac. |
Beschreibung
des Supports / der Kurse - Grundsätzlich: Sowohl der technische Support wie die Lehrgänge sind individuell und richten sich nach Ihren Wünschen. - Vorweg: der technische Support ergibt sich 'von selbst'. Allenfalls geben wir Anregungen, doch mal etwas tiefer ins System hineinzuschauen. - Kurse: Es gibt genug Lehrmittel, Lehrgänge usw. im Internet und auch auf unseren TARTUGA-CDs. Es geht nicht darum, diese neu zu erfinden und gegen Bezahlung zu präsentieren! Wir begleiten Sie, wenn Sie wollen, bei Ihrem Selbststudium. - Unsere Lehrgänge sind Workshops, deren Umfang und Inhalt werden zu Anfang gemeinsam vereinbart. Praxis: Sie erhalten Aufgaben mit erkärenden Kommentaren und sollen Sie lösen. Wir helfen Ihnen dabei -Schritt für Schritt. - Umfang: 1 Support- / Unterrichtseinheit (Lektion) pro 48 Stunden, inklusive die dazugehörige Korrespondenz, Korrektur etc. - Sharing: Sie können unsere Lehrgänge auch mit anderen Pesonen teilen, falls Sie das für sinnvoll halten. Dies gilt im Prinzip auch für den technischen Support; allerdings werden wir dabei, (um Missbrauch abzuwenden) höchstens 10 Einzelfragen aufs Mal bzw. behandeln und höchstens 5 verschiedene Argumente eingehender. - Kommunikationsweg Privat- / Einzelpersonen: 1) Von Ihnen zu uns: Email ggf. mit Anhang 2) Von uns (Ihrem Dozenten / Supporter) zu Ihnen: Wahlweise entweder Email (mit Anhang) oder auf einer geschützten Webseite (Sie erhalten einen Zugangscode). Firmen und grössere Organisationen erhalten eine eigene, webbasierte Plattform. P.S. Unser Support und unsere Lehrgänge zielen auf den Umgang mit einem Linux-System als solchem ab (soweit anders als Windows) und nicht auf die Beherrschung von Büro- Multimedia- oder anderer Anwendungen, die es auch auf anderen Systemen gibt. |
¦¦¦¦ UP ¦¦¦¦ 2000-2010©Scuola_Pellicano